Lección 1

En esta lección aprenderás acerca de:
  • Afirmaciones en quechua

La manera más sencilla de declarar algo en quechua es ubicar, identificar o describir una persona o un objeto. Normalmente se agrega una partícula que indica la actitud del que habla a propósito de lo que está enunciando, es decir: garantice la veracidad de lo que dice o indica que se trata de una hipótesis o de una información que ha recibido de otra persona. No se expresa el verbo "ser".
La partícula que expresa la certidumbre o que garantiza la veracidad de la información es: -mi después de una consonante, reducida a -m después de una vocal.
Llamamos a esta párticula "asertiva".

Vocabulario

Los sustantivos "identifican" una persona o un objeto:

ayllu

"ayllu, miembro de un ayllu, pariente"

Limaq

(var. de Rimaq 'el que habla', empleada en el manuscrito) "Lima"

llaqta

"pueblo, país" (en el manuscrito significa esencialmente "comunidad, tierras, centro ceremonial o huaca tutelar de una comunidad")

ñan

"camino"

qari

"varón"

rumi

"piedra"

runa

"hombre; ser humano en general"

waman

"halcón" (también es un apellido = Huamán)

wamra

(var. LG:warma) "niño, niña"

warmi

"mujer"

wasi

"casa"

yawar

"sangre"

Ejemplos de enunciados que identifican:

Warmim

/warmi + -m(i)/ "(es una) mujer"

Yawarmi

/yawar + -mi/ "(es) sangre"